第一十七章 唐宁街十号(1/8)
“或许有的时候,牺牲也是难免的”
玛格丽特女士苦涩的说道。
身处她自己命名的“⚋🏶绿厅”(theg🃤🙰reenroom)之内,
玛格丽🍂特女士高坐沙发之上,倾听着埃及局势的新变化。
————
在英国伦敦,存在着这样的一间老旧的🃤🙰建筑:
通体黝黑,映衬的白色的拱门越发明亮;
白色的拱门之内,反衬的黑色的大门更🃤🙰加漆🗀😟🂧黑;
而漆黑大🂊🍊🆛门🟖🝋🉥的映衬着它的门牌号,更加明确;
从🕪下向上三分之二,约在0👝.618的位置,
凸显着一个白色的门牌号:
“10”
其名为唐宁街十号。
没有人能够打开门,走进这里。
————
唐宁,听起来就像一个中文名字。
不过,downing,和唐宁,
这两个发音相近的字符之间,🁍🄞却存在着极大,极微妙的差异。
唐宁街十号。
玛格丽特女士苦涩的说道。
身处她自己命名的“⚋🏶绿厅”(theg🃤🙰reenroom)之内,
玛格丽🍂特女士高坐沙发之上,倾听着埃及局势的新变化。
————
在英国伦敦,存在着这样的一间老旧的🃤🙰建筑:
通体黝黑,映衬的白色的拱门越发明亮;
白色的拱门之内,反衬的黑色的大门更🃤🙰加漆🗀😟🂧黑;
而漆黑大🂊🍊🆛门🟖🝋🉥的映衬着它的门牌号,更加明确;
从🕪下向上三分之二,约在0👝.618的位置,
凸显着一个白色的门牌号:
“10”
其名为唐宁街十号。
没有人能够打开门,走进这里。
————
唐宁,听起来就像一个中文名字。
不过,downing,和唐宁,
这两个发音相近的字符之间,🁍🄞却存在着极大,极微妙的差异。
唐宁街十号。