第一十零章 二百四十七.追寻安娜的脚步(3/4)
被接引的船员带上鱼腥更加浓郁的港口,停入港口的渔船正在卸货,小🂵📉山般的海鱼从渔网里倾泻出来。
陆离从远处经过,从堆积的海鱼中看到许多不该在📈😺🆙鱼堆里的畸形肢体和扭曲触须🀧⚳。
难怪它们会被碾成鱼泥运去希姆法斯特销售。
哪怕这些鱼不会产生副作用,想吃下它们也需要很大程度上的勇敢,🗻♑以及以🀽降低一些理智值为代价。
登上游轮,船员仍没离开而是对陆离二人🔢讲述接下来的注意事项。
这条游轮预计深夜到达主眷大陆东南部的范特斯💶🖗💯亲王港。
这条航线相对安全,起码半个月的近百次往返中,有92%的游轮安然无恙抵达🀧⚳🀧⚳港口。
“您无需担心,其中头等舱乘客发生意外的几率只有百分之二。只要两位不要在天黑后离开套房到甲板走动就不会有事。现在两位则可🐖⛜以尽情享受甲板☔上的风景。”
繁♤忙的港口和盘旋的海鸥让港口看上去有🔢了生气许多。
陆离站在甲板上眺望🐳🜥远方灰暗的辽阔海面,微风吹拂他的黑🔇⚊🏯发。
港口上盘旋的海鸥群奇怪🂎的分出十几只🜝🃆🕢,来到甲板上空萦绕。
乘客🔪们指向天空,其🐳🜥中夹杂一些孩子的惊呼。
“也许安娜是对的,🐳🜥你不该去冒🟧险找她……”
赛莉卡·达莱尔的声音从身后响起。
也许因为陆离没有任何犹豫的决定,她似🔢乎想要……劝陆离再考虑一下。
“安🔪娜是怨灵,怪异🐳🜥不会难为她……如果不日她归来但没找到你呢?”
“到亲王港我让商人🐳🜥往☙望海🝈崖寄去消息。”陆离说。“你的腿好了?”
他们来时赛莉🙄卡·达莱尔走路没再一瘸一拐。🀤⚘👪
赛莉卡·达莱尔表情变得有些不🟧自然,还好陆离没有回头看她。
陆离从远处经过,从堆积的海鱼中看到许多不该在📈😺🆙鱼堆里的畸形肢体和扭曲触须🀧⚳。
难怪它们会被碾成鱼泥运去希姆法斯特销售。
哪怕这些鱼不会产生副作用,想吃下它们也需要很大程度上的勇敢,🗻♑以及以🀽降低一些理智值为代价。
登上游轮,船员仍没离开而是对陆离二人🔢讲述接下来的注意事项。
这条游轮预计深夜到达主眷大陆东南部的范特斯💶🖗💯亲王港。
这条航线相对安全,起码半个月的近百次往返中,有92%的游轮安然无恙抵达🀧⚳🀧⚳港口。
“您无需担心,其中头等舱乘客发生意外的几率只有百分之二。只要两位不要在天黑后离开套房到甲板走动就不会有事。现在两位则可🐖⛜以尽情享受甲板☔上的风景。”
繁♤忙的港口和盘旋的海鸥让港口看上去有🔢了生气许多。
陆离站在甲板上眺望🐳🜥远方灰暗的辽阔海面,微风吹拂他的黑🔇⚊🏯发。
港口上盘旋的海鸥群奇怪🂎的分出十几只🜝🃆🕢,来到甲板上空萦绕。
乘客🔪们指向天空,其🐳🜥中夹杂一些孩子的惊呼。
“也许安娜是对的,🐳🜥你不该去冒🟧险找她……”
赛莉卡·达莱尔的声音从身后响起。
也许因为陆离没有任何犹豫的决定,她似🔢乎想要……劝陆离再考虑一下。
“安🔪娜是怨灵,怪异🐳🜥不会难为她……如果不日她归来但没找到你呢?”
“到亲王港我让商人🐳🜥往☙望海🝈崖寄去消息。”陆离说。“你的腿好了?”
他们来时赛莉🙄卡·达莱尔走路没再一瘸一拐。🀤⚘👪
赛莉卡·达莱尔表情变得有些不🟧自然,还好陆离没有回头看她。