此外,中还使用了不少的双关话,文字游戏的方式增添了故事情节的神秘感,故事人物解读双关语、重组字母的环节充满了智慧与幽默,皆提升了艺术价🔕🀞值。

    唯一遗憾👁的是,🗃😻🆩这种双关话需要看英文原版才行,中文翻译版在这上面就要稍逊一筹!

    比如雅克-🃓🗖🛦索尼埃馆长的遗言:“o,draonian-devil!oh,laesaint!”,其意思绝不是“哦,🟃🚜严酷的魔王!哦,瘸腿的圣徒”,而要将📧🝌🉱打乱的字母重新排列“leonardo-da-vini!the-onalisa!”(列昂纳多·达·芬奇!蒙娜丽莎!)。

    他并不是简单的引用这些东西,而🆹是在引用中做出了适当的改造。

    虚🖆🐔虚实实,将部分史实与的虚构混杂起来,形成一种虚构的真实,所以才会让天主教如临大敌,也让很多教徒不能🛰☙分辨真假!

    说实话,张楚对艺术这方面的事情根本不了解,对欧洲历史也只停留在书本上,对天主教的了解仅🉑🆤👠限于在写《少年派》的时候做过涉猎。

    他想要将《达芬🗃😻🆩奇密码》东方化,首先要做的事情当然就是让主角成为中国人。

    哈佛大学的符号学专🏲🞃👡家🄹🂟罗伯🍂🅏🅥特-兰登负责解密整个过程,那他为什么不能是燕京大学的教授杨轩呢?

    燕京大学也有符号学、宗教学方面的课程,甚至还有专💒👖🈸门的宗教系😃⚑🐫,里面有很多教授都对欧洲历史跟宗教有极深的了解。

    主角替换过来应该🆰是没有太大问题的,至于欧洲地方的那些角色肯定就只能保持不变,难不成把达芬奇密码改成吴道子🎤📅😟密码或者孔子密码?

    还真别说,张楚脑子里面曾经想过《孔子密码》这个故事,古往🎿🖶🗊今来一直有个神秘的儒学组织在守护着惊天秘密,直到有一天孔子的陵墓被挖了,这个秘密也浮出水面……

    至于什么秘密就随便编造了,比如孔子的弟子里面🟇其实有一个是女子或者更可怕的秘密,这对本国人来🌍说未免有些狗血以及丑化先人的意思,张楚也就不敢多想更不敢动笔写。

    当今社会,和谐为主!

    将发散的思维收回来,张楚琢磨着过几天开学之后🟇可以去🙜找🕮相关教授请教一番,省得自己到时候什么都不明白。

    时间⛊即将来到九月,这本《达芬奇密码》就是他接下来一段时间的重要内容。

    重新回到悬疑推理这🏲🞃👡个🄹🂟领域来,张楚希望能带给读🟇者们不一样的阅读体验!

    “要是反响还可以的话,说不定也能弄个三部曲出来。我这倒是🎿🖶🗊没按照顺序来,直🝐🊖🐑接把第二部作品整了出来。”

    张楚⛊想到这里就直接咧开🄮🀽🂎嘴,《天使与魔🈭🁟鬼》被跳过,这书虽然也挺有趣的,但谁让《达芬奇密码》最吸引人呢?

    正好每个故事的关联性并不强,这才给了他跳跃的🟇空间。